「日本語ボード」へようこそ!
Selamat datang di "Nihongo Board"!
Pada Nihongo board kali ini, aku akan membahas tentang tata tulis bahasa Jepang.
Bahasa Jepang menggunakan huruf yang bernama kana. Kana adalah "alfabet" bahasa Jepang. "Alfabet" dalam bahasa jepang tidak sama dengan alfabet bahasa Indonesia/Inggris karena bahasa Jepang menggunakan syllable/bunyi suku kata sebagai huruf-hurufnya. Bunyi-bunyi yang dijadikan huruf dalam bahasa Jepang ada 46 buah. Kana terdiri dari dua jenis, yaitu hiragana dan katakana, yang merupakan dua versi dari 46 buah huruf dalam bahasa Jepang. Setiap huruf hiragana memiliki pasangannya pada katakana. Hiragana digunakan untuk kepentingan grammatika, partikel-partikel dalam bahasa Jepang ditulis dengan hiragana. Sedangkan katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata serapan dari bahasa asing.
Dalam tata tulis bahasa Jepang, tidak dikenal spasi. Dan, karena sedikitnya kana yang tersedia, maka banyak kata-kata yang pengucapannya sama namun artinya berbeda. Untuk menghindari hal-hal tersebut, digunakanlah karakter/huruf Cina untuk menggantikan kata-kata yang sesuai dengan pengertian huruf Cina yang bersesuaian. Fungsinya adalah untuk membedakan kata-kata dalam sebuah kalimat. Huruf-huruf Cina itu dalam bahasa Jepang disebut kanji. Hingga saat ini ada lebih dari 50000 buah kanji. Tetapi, yang paling sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari, Jouyou Kanji, hanya sekitar 2000 kanji. Jadi dari 50000 kanji yang ada, kita hanya perlu menghapal 2000 saja untuk dapat membaca tulisan Jepang di koran, artikel, atau media tulis lainnya. Kenapa kanji penting? Karena sebagian besar kata-kata dalam bahasa Jepang (kata benda, kata kerja, kata sifat) ditulis dengan kanji.
Terakhir, dalam tata tulis bahasa Jepang, dikenal yang namanya romaji. Romaji berasal dari kata ROOMA (Rome/Roma/Romawi) dan JI (huruf). Jadi, romaji adalah huruf romawi. Ya! Alfabet yang kita kenal! abcdefghijklmnopqrstuvwxyz... :D
Romaji digunakan untuk, tentu saja, menuliskan huruf romawi. Jadi jangan khawatir, orang Jepang pun mengenal huruf romawi. Romaji biasanya digunakan untuk pemula yang baru belajar bahasa Jepang agar tidak kesulitan membaca kana atau kanji. Tetapi, saya kurang suka menggunakan romaji saat belajar bahasa Jepang. Jadi, saya akan menggunakan kana dan kanji dari awal.
Sekian introduction tentang tata tulis bahasa Jepang. Selanjutnya aku akan membahas mengenai hiragana. Stay tune at Nihongo Board!
ameth.
2012-11-25
Dengan Mengingat Allah SWT Maka Hati Akan Tenang
"Dengan mengingat Allah SWT, maka hati akan tenang"
-Firman Allah SWT [Q.S. Ar-ra'd 28]
Mengapa 'mengingat' dan mengapa akan 'tenang'?
Mengingat berarti memfokuskan diri untuk selalu ingat, yang bermakna, kapan dan di mana pun selalu fokus kepada-Nya. Hal ini akan menjadi kontrol bagi si hamba dalam setiap tindak-tanduknya.
Ketika seseorang sedang 'mengingat', apa saja yang dilakukannya?
Menyebut-nyebut nama-Nya, memuji kebesaran-Nya, dan melakukan apa saja perbuatan yang dicintai-Nya. Maka ketika semua perbuatan terkontrol dan termonitor dengan baik, akan menjadi perbuatan yang baik pula, sehingga menimbulkan ketenangan ketika melakukannya.
Ketika seseorang melakukan sesuatu dengan tenang, akan berimbas pada hatinya yang juga akan tenang. Maka semakin banyak mengingat-Nya akan semakin tenang.
Bayangkan ketika Anda melakukan sesuatu yang tidak baik.
Kita tahu bahwa yang kita lakukan adalah hal yang tidak baik dan kita sadar itu bertentangan dengan ajaran Allah SWT. Maka dalam melakukannya pun ada rasa gusar dan tidak tenang. Sebenarnya di sanalah fungsi hati (perasaan) manusia yang pada hakikatnya adalah 'fitrah' (suci). Dan karena kita melakukan sesuatu yang tidak suci, maka timbul pertentangan dalam hati.
Sebuah contoh dalam melakukan ibadah sholat misalnya.
Ketika orang melakukan sholatnya dengan 'mengingat' Allah SWT, maka sholatnya akan terasa nikmat dan enjoy melakukannya. Tetapi, ketika tidak 'mengingat'/tidak connect, maka sholatnya tidak memiliki nilai spiritual yang membawa kepada ketenangan, melainkan hanya gerakan fisik belaka.
Ketika dalam sholat kita 'focus', maka setiap gerakan akan menjadi energi bagi kita. Dan luar biasanya dalam posisi sujud, darah yang mengandung oksigen akan mengalir ke otak dan memberikan supply oksigen yang cukup ke otak dan berefek akan menyebabkan ketenangan yang luar biasa.
Intinya adalah... ketika kita 'mengingat (focus)' maka hati (perasaan) kita akan tenang.
- R. Zakky Rahman,S.E, IBH Certified Instructor
Lihatlah Telapak Tanganmu!
Ada berapa garis utama yang menentukan nasib?
Ada garis kehidupan, ada garis rejeki, ada garis jodoh, dan garis-garis lainnya.
Sekarang, menggenggamlah!
Di mana semua garis tadi?
Di dalam telapak tangan yang Anda genggam bukan?
Intinya :
Apa pun takdir dan keadaanmu kelak, semua itu ada dalam genggamanmu sendiri.
Anda lihat bukan? Bahwa semua garis tadi ada di tanganmu.
Dan begitulah rahasia sukses.
Berjuang dan berusaha dengan berbagai cara yang halal untuk menentukan nasib sendiri.
- Pipin Sukandi, IBH Certified Instructor
Ada garis kehidupan, ada garis rejeki, ada garis jodoh, dan garis-garis lainnya.
Sekarang, menggenggamlah!
Di mana semua garis tadi?
Di dalam telapak tangan yang Anda genggam bukan?
Intinya :
Apa pun takdir dan keadaanmu kelak, semua itu ada dalam genggamanmu sendiri.
Anda lihat bukan? Bahwa semua garis tadi ada di tanganmu.
Dan begitulah rahasia sukses.
Berjuang dan berusaha dengan berbagai cara yang halal untuk menentukan nasib sendiri.
- Pipin Sukandi, IBH Certified Instructor
2012-11-24
tehepero(・ω<)
Konnichiwa :)
tehepero? Apa itu?
tehepero adalah sebuah Japanese Slang word. Dalam bahasa Jepang, tehepero ditulis てへぺろ atau テヘペロ yang sebenarnya gabungan dari dua buah Japanese Onomatopoeia/Phonomime* てへ dan ぺろ. 「てへ」 adalah suara dari ekspresi saat orang tertawa kecil atau terkikih-kikih. Dalam anime Jepang kalian akan menemukan tawa sebuah karakter yang terdengar seperti "tehehehe...". Itu lah てへ. Lalu 「ぺろ」. Bentuk asli dari ぺろ adalah ぺろぺろ. Dalam onomatopoeia bahasa Jepang, itu adalah suara dari lidah yang dikeluarkan. So, literally, tehepero adalah ekspresi di mana seseorang tertawa kecil sambil mengeluarkan lidahnya.
Sejarah てへぺろ
Dari mana asal tehepero? Siapa yang menciptakannya? Jawabannya adalah seorang seiyuu* bernama Youko Hikasa. Ia mengisi suara Mio Akiyama dalam anime K-ON. tehepero pertamakali dipakai di episode 12 radio show Odoroki Sentai Momoniki Five. Lalu tehepero ini menyebar luas sampai menjadi peringkat kedua kata slang yang sering digunakan di text message oleh anak cewek SMP dan SMA pada bulan desember tahun lalu.
Watanabe Mayu (Mayuyu) menulis di blognya sebuah post yang menceritakan bahwa saat dia menjadi bintang tamu di Music Station, sang host, Tamori, melakukan tehepero. Lalu Youko Hikasa yang melihat posting Mayuyu di blognya itu, merespon dengan post di blognya yang mengatakan bahwa tehepero menjadi terkenal karena sering Mayuyu pakai.
Kapan てへぺろ digunakan?
tehepero digunakan ketika kita melakukan kesalahan baik dalam ucapan maupun perbuatan, maka lakukan tehepero untuk mencairkan mood/suasana. tehepero bisa juga digunakan saat melakukan joke.
Saat ini, sudah banyak sekali macam-macam tehepero, lihatlah gambar-gambar di bawah ini, contoh-contoh tehepero:
Dan masih banyak lagi tehepero-tehepero lainnya. Dan di bawah ini adalah salah satu contoh kasus penggunaan tehepero. Triendl Reina di Softbank CM. Diceritakan Reina adalah pelajar pindahan dari Hawaii. Lalu di akhir Reina menyebutkan dia tinggal di daerah Tottori. (Tottori adalah nama perfektur di Jepang, di perfektur itu ada daerah yang bernama Hawai... bukan Hawaii >.<) Dan Reina mengakhiri joke/salahpaham itu dengan tehepero.
Begitulah kira-kira sekilas tentang tehepero. Sekarang kalian tahu apa itu tehepero dan kapan menggunakannya. Jadi, ayo kita gunakan!! :D
Kita juga bisa menggunakan tehepero di pesan teks (SMS) dengan kaomoji/emoticon(・ω<)
Terakhir, silakan klik link ini.
sekian dan terimakasih :)
ameth.
tehepero? Apa itu?
tehepero adalah sebuah Japanese Slang word. Dalam bahasa Jepang, tehepero ditulis てへぺろ atau テヘペロ yang sebenarnya gabungan dari dua buah Japanese Onomatopoeia/Phonomime* てへ dan ぺろ. 「てへ」 adalah suara dari ekspresi saat orang tertawa kecil atau terkikih-kikih. Dalam anime Jepang kalian akan menemukan tawa sebuah karakter yang terdengar seperti "tehehehe...". Itu lah てへ. Lalu 「ぺろ」. Bentuk asli dari ぺろ adalah ぺろぺろ. Dalam onomatopoeia bahasa Jepang, itu adalah suara dari lidah yang dikeluarkan. So, literally, tehepero adalah ekspresi di mana seseorang tertawa kecil sambil mengeluarkan lidahnya.
Sejarah てへぺろ
Dari mana asal tehepero? Siapa yang menciptakannya? Jawabannya adalah seorang seiyuu* bernama Youko Hikasa. Ia mengisi suara Mio Akiyama dalam anime K-ON. tehepero pertamakali dipakai di episode 12 radio show Odoroki Sentai Momoniki Five. Lalu tehepero ini menyebar luas sampai menjadi peringkat kedua kata slang yang sering digunakan di text message oleh anak cewek SMP dan SMA pada bulan desember tahun lalu.
Watanabe Mayu (Mayuyu) menulis di blognya sebuah post yang menceritakan bahwa saat dia menjadi bintang tamu di Music Station, sang host, Tamori, melakukan tehepero. Lalu Youko Hikasa yang melihat posting Mayuyu di blognya itu, merespon dengan post di blognya yang mengatakan bahwa tehepero menjadi terkenal karena sering Mayuyu pakai.
Kapan てへぺろ digunakan?
tehepero digunakan ketika kita melakukan kesalahan baik dalam ucapan maupun perbuatan, maka lakukan tehepero untuk mencairkan mood/suasana. tehepero bisa juga digunakan saat melakukan joke.
Saat ini, sudah banyak sekali macam-macam tehepero, lihatlah gambar-gambar di bawah ini, contoh-contoh tehepero:
tehepero icon |
YUI's tehepero terlihat di sini YUI tidak mengeluarkan lidahnya, tapi YUI melakukan sesuatu yang unik yang menjadikan itu tehepero khasnya YUI :) |
Maeda Atsuko (acchan)'s tehepero |
Watanabe Mayu (mayuyu)'s tehepero |
ini tissue case |
Dan masih banyak lagi tehepero-tehepero lainnya. Dan di bawah ini adalah salah satu contoh kasus penggunaan tehepero. Triendl Reina di Softbank CM. Diceritakan Reina adalah pelajar pindahan dari Hawaii. Lalu di akhir Reina menyebutkan dia tinggal di daerah Tottori. (Tottori adalah nama perfektur di Jepang, di perfektur itu ada daerah yang bernama Hawai... bukan Hawaii >.<) Dan Reina mengakhiri joke/salahpaham itu dengan tehepero.
Begitulah kira-kira sekilas tentang tehepero. Sekarang kalian tahu apa itu tehepero dan kapan menggunakannya. Jadi, ayo kita gunakan!! :D
Kita juga bisa menggunakan tehepero di pesan teks (SMS) dengan kaomoji/emoticon(・ω<)
Terakhir, silakan klik link ini.
sekian dan terimakasih :)
ameth.
2012-11-23
4 Lilin
Ada 4 buah lilin yang menyala. Sedikit demi sedikit habis meleleh. Suasana begitu sunyi sehingga terdengarlah percakapan mereka.
Lilin pertama berkata, "Aku adalah Damai. Namun manusia tak bisa menjagaku, maka lebih baik aku mematikan diriku saja!" Demikianlah, sedikit demi sedikit lilin itu padam.
Lilin ke-dua berkata, "Aku adalah Iman. Sayang aku tak berguna lagi. Manusia tak mau mengenalku. Jadi, tak ada gunanya aku tetap menyala." Begitu selesai bicara, tiupan angin memadamkannya.
Dengan sedih, lilin ke-tiga berbicara, "Aku adalah Cinta. Namun aku tak mampu lagi untuk tetap menyala. Manusia sudah banyak yang menyalah artikanku. Bahkan tidak sedikit yang tak lagi memandang dan menganggapku berguna. Mereka saling membenci orang lain, bahkan orang-orang yang mencintainya, membenci keluarganya." Tanpa menunggu waktu lama, matilah lilin ketiga.
Tiba-tiba, seorang anak masuk ke dalam kamar tersebut dan melihat ketiga lilin yang sudah padam. Anak itu berkata, "Eh, apa yang terjadi? Kalian harus tetap menyala! Aku takut kegelapan!" Kemudian anak itu menangis tersedu-sedu.
Lalu, lilin ke-empat yang terharu angkat bicara, "Jangan takut. Jangan menangis. Selama aku masih ada dan menyala, kita dapat menyalakan ketiga lilin yang lain, kapan pun kita mau."
"Karena Aku adalah HARAPAN."
Dengan mata bersinar dan senyum lebar yang mengembang, anak itu mengambil lilin Harapan lalu menyalakan kembali ketiga lilin lain.
Apa yang tidak pernah mati hanyalah Harapan yang ada dalam hati setiap manusia. Dan akal sehat kita, semoga dapat menjadi alat, seperti anak kecil di atas, yang dalam situasi apa pun dapat menghidupkan kembali Iman, Cinta, dan Damai dengan HARAPANnya..
- Almanzo Vallentino Lodewijk Tomasoa, Amp.Par, IBH Certified Hypnotherapist
Lilin pertama berkata, "Aku adalah Damai. Namun manusia tak bisa menjagaku, maka lebih baik aku mematikan diriku saja!" Demikianlah, sedikit demi sedikit lilin itu padam.
Lilin ke-dua berkata, "Aku adalah Iman. Sayang aku tak berguna lagi. Manusia tak mau mengenalku. Jadi, tak ada gunanya aku tetap menyala." Begitu selesai bicara, tiupan angin memadamkannya.
Dengan sedih, lilin ke-tiga berbicara, "Aku adalah Cinta. Namun aku tak mampu lagi untuk tetap menyala. Manusia sudah banyak yang menyalah artikanku. Bahkan tidak sedikit yang tak lagi memandang dan menganggapku berguna. Mereka saling membenci orang lain, bahkan orang-orang yang mencintainya, membenci keluarganya." Tanpa menunggu waktu lama, matilah lilin ketiga.
Tiba-tiba, seorang anak masuk ke dalam kamar tersebut dan melihat ketiga lilin yang sudah padam. Anak itu berkata, "Eh, apa yang terjadi? Kalian harus tetap menyala! Aku takut kegelapan!" Kemudian anak itu menangis tersedu-sedu.
Lalu, lilin ke-empat yang terharu angkat bicara, "Jangan takut. Jangan menangis. Selama aku masih ada dan menyala, kita dapat menyalakan ketiga lilin yang lain, kapan pun kita mau."
"Karena Aku adalah HARAPAN."
Dengan mata bersinar dan senyum lebar yang mengembang, anak itu mengambil lilin Harapan lalu menyalakan kembali ketiga lilin lain.
Apa yang tidak pernah mati hanyalah Harapan yang ada dalam hati setiap manusia. Dan akal sehat kita, semoga dapat menjadi alat, seperti anak kecil di atas, yang dalam situasi apa pun dapat menghidupkan kembali Iman, Cinta, dan Damai dengan HARAPANnya..
- Almanzo Vallentino Lodewijk Tomasoa, Amp.Par, IBH Certified Hypnotherapist
Belajar Bahasa Jepang
「日本語ボード」へようこそ!
Welcome to "Nihongo Board"!
Selamat datang di "Nihongo Board"!
Nihongo dibaca "nihonggo".
Ya, aku ingin membuat pojok "belajar bahasa Jepang" karena aku suka bahasa Jepang dan aku ingin berbagi ilmu bahasa Jepangku. Jadi, untuk kalian yang ingin belajar bahasa Jepang, ikuti terus pojok Nihongo Board. Karena ini adalah posting pertama, jadi aku ingin memperkenalkan bahasa Jepang lebih dulu.
Mulai dari mana ya...? Tentu saja aku tidak akan mengatakan, "Nihongo adalah bahasa yang digunakan orang Jepang untuk berkomunikasi." Hal itu memang sudah jelas. Yang ingin kusampaikan adalah bahasa Jepang yang kita kenal mungkin sedikit berbeda dengan bahasa Jepangnya orang Jepang. Mengapa demikian?
Aku akan membahas mengenai bahasa Jepang yang dikenal oleh mayoritas orang Indonesia, baik yang didapat dari buku-buku belajar bahasa Jepang (atau semacamnya) maupun dari kursus-kursus atau pelajaran di sekolah-sekolah.
Mereka biasanya memiliki tujuan sebagai berikut:
Welcome to "Nihongo Board"!
Selamat datang di "Nihongo Board"!
Nihongo dibaca "nihonggo".
Ya, aku ingin membuat pojok "belajar bahasa Jepang" karena aku suka bahasa Jepang dan aku ingin berbagi ilmu bahasa Jepangku. Jadi, untuk kalian yang ingin belajar bahasa Jepang, ikuti terus pojok Nihongo Board. Karena ini adalah posting pertama, jadi aku ingin memperkenalkan bahasa Jepang lebih dulu.
Mulai dari mana ya...? Tentu saja aku tidak akan mengatakan, "Nihongo adalah bahasa yang digunakan orang Jepang untuk berkomunikasi." Hal itu memang sudah jelas. Yang ingin kusampaikan adalah bahasa Jepang yang kita kenal mungkin sedikit berbeda dengan bahasa Jepangnya orang Jepang. Mengapa demikian?
Aku akan membahas mengenai bahasa Jepang yang dikenal oleh mayoritas orang Indonesia, baik yang didapat dari buku-buku belajar bahasa Jepang (atau semacamnya) maupun dari kursus-kursus atau pelajaran di sekolah-sekolah.
Mereka biasanya memiliki tujuan sebagai berikut:
- Mereka ingin pembelajar dapat menggunakan bahasa Jepang yang sering dipakai dan sopan secepat mungkin,
- Mereka ingin mengajarkan bagaimana mengucapkan ungkapan-ungkapan bahasa Indonesia atau Inggris dalam bahasa Jepang, dan
- Mereka tidak ingin menakut-nakuti pembelajar dengan kanji atau huruf-huruf Jepang yang jumlahnya banyak sekali.
Bahasa Jepang yang BENAR adalah bahasa Jepang yang digunakan oleh orang-orang Jepang. Kalian tentu sependapat, kan? Tentu saja. Nah, apa yang akan dibahas di sini adalah bahasa Jepang yang digunakan oleh orang Jepang.
Sekian dulu perkenalan bahasa Jepang ini.
Sekian dulu perkenalan bahasa Jepang ini.
^ SELAMAT BELAJAR ^
2012-11-22
Jadilah...
Jadilah temanku,
aku janji,
tak akan menyakitimu
Jadilah sahabatku,
aku janji,
tak akan mengkhianatimu
Jadilah kekasihku,
aku janji,
tak akan mengecewakanmu
Meskipun kau
ingin menjadi musuhku,
aku janji,
aku tak akan membencimu
~Ahmad Saefulloh Hafiddin~
Because I Will Always Love You
Introduction
Hi, everyone!
Hai semua!
I'm ameth.
Aku ameth.
My full name's actually Ahmad Saefulloh Hafiddin. ameth's my nickname since my senior high school friend gave it to me.
Nama lengkapku Ahmad Saefulloh Hafiddin. ameth adalah nama panggilanku sejak teman SMA-ku memberikan nama itu padaku.
Here, I'll post many things. Anything! I'll start blogging, real blogging.
Di sini aku akan posting banyak hal. Apapun! Aku akan memulai blogging, blogging sungguhan.
Why real?
Kenapa sungguhan?
'cause my past blogs was all just wasted. But now, I'll try to write everything that comes to my mind.
Karena blog-blogku yang lama terlantar begitu saja. Tapi sekarang, aku akan coba untuk menulis apa pun yang terlintas di pikiranku.
Well, that's enough for the introduction, I suppose. And I hope you'll follow my post updates.
Baiklah, mungkin cukup sekian perkenalan ini. Dan kuharap Anda mengikuti update blog ini.
One more thing... I love languages, especially Japanese, and several more. So I think I'll use them sometimes.
Satu hal lagi... Aku suka bahasa, terutama bahasa Jepang, dan beberapa bahasa lainnya. Jadi mungkin aku akan sering menggunakannya.
Hai semua!
I'm ameth.
Aku ameth.
My full name's actually Ahmad Saefulloh Hafiddin. ameth's my nickname since my senior high school friend gave it to me.
Nama lengkapku Ahmad Saefulloh Hafiddin. ameth adalah nama panggilanku sejak teman SMA-ku memberikan nama itu padaku.
Here, I'll post many things. Anything! I'll start blogging, real blogging.
Di sini aku akan posting banyak hal. Apapun! Aku akan memulai blogging, blogging sungguhan.
Why real?
Kenapa sungguhan?
'cause my past blogs was all just wasted. But now, I'll try to write everything that comes to my mind.
Karena blog-blogku yang lama terlantar begitu saja. Tapi sekarang, aku akan coba untuk menulis apa pun yang terlintas di pikiranku.
Well, that's enough for the introduction, I suppose. And I hope you'll follow my post updates.
Baiklah, mungkin cukup sekian perkenalan ini. Dan kuharap Anda mengikuti update blog ini.
One more thing... I love languages, especially Japanese, and several more. So I think I'll use them sometimes.
Satu hal lagi... Aku suka bahasa, terutama bahasa Jepang, dan beberapa bahasa lainnya. Jadi mungkin aku akan sering menggunakannya.
それでは、これからよろしくおねがいします。
sore de wa, kore kara yoroshiku onegaishimasu.
Subscribe to:
Posts (Atom)